包含原读书听歌看电影版、电视版、Food版、Travel版,以及其他生活娱乐相关版面。
版主: kazaawang, wh
-
lpz9678楼主
- 论坛点评

- 帖子互动: 208
- 帖子: 2050
- 注册时间: 2025年 6月 14日 13:01
帖子
由 lpz9678楼主 »
朋友一个人上班,老婆不工作。说“爸爸是供养者,妈妈是守护者。在基督的荣光下平安喜乐”。感觉人家说话好文雅,我说话太粗俗。怎样才能让自己素质也高起来,用文言文跟朋友聊天
+2.00 积分 [版主 wh 发放的奖励]
-
churchillus
- 见习作家

- 帖子互动: 59
- 帖子: 376
- 注册时间: 2022年 8月 9日 12:32
帖子
由 churchillus »
爸爸在上面,妈妈在下面,一上一下很快乐

x2
x2
-
microfish
- 论坛元老

- 帖子互动: 932
- 帖子: 21410
- 注册时间: 2022年 7月 22日 00:07
帖子
由 microfish »
荣光 绍介
-
wh(问号)
- 论坛元老

wh 的博客
- 帖子互动: 3783
- 帖子: 79707
- 注册时间: 2022年 7月 28日 00:07
帖子
由 wh(问号) »
-
wh(问号)
- 论坛元老

wh 的博客
- 帖子互动: 3783
- 帖子: 79707
- 注册时间: 2022年 7月 28日 00:07
帖子
由 wh(问号) »
lpz9678 写了: 2025年 8月 8日 12:33
朋友一个人上班,老婆不工作。说“爸爸是供养者,妈妈是守护者。在基督的荣光下平安喜乐”。感觉人家说话好文雅,我说话太粗俗。怎样才能让自己素质也高起来,用文言文跟朋友聊天
朋友这么说自己和老婆?是台湾朋友吗?你不是很会写诗词古文吗,跟他飙个四言古体诗……
上次由 wh 在 2025年 8月 8日 18:32 修改。
原因: 未提供修改原因
-
wmysh(我没有啥好)
- 著名点评

- 帖子互动: 759
- 帖子: 5272
- 注册时间: 2023年 3月 10日 20:59
- 来自: Ex medio nullis locis
帖子
由 wmysh(我没有啥好) »
lpz9678 写了: 2025年 8月 8日 12:33
朋友一个人上班,老婆不工作。说“爸爸是供养者,妈妈是守护者。在基督的荣光下平安喜乐”。感觉人家说话好文雅,我说话太粗俗。怎样才能让自己素质也高起来,用文言文跟朋友聊天
这是“文言文”?连个之乎者也都莫有?
父为养者,母为护者。赖基督之荣光,获安且乐。
There are two ways to conquer and enslave a country. One is by the sword. The other is by debt. - John Adams
-
mmking(上水)
- 论坛支柱

- 帖子互动: 1357
- 帖子: 9899
- 注册时间: 2023年 1月 25日 05:10
帖子
由 mmking(上水) »
这是民国文,不是文言文
文言文可以是:乃父养家者也,乃母护家者也,皆喜乐于基督之荣光中
lpz9678 写了: 2025年 8月 8日 12:33
朋友一个人上班,老婆不工作。说“爸爸是供养者,妈妈是守护者。在基督的荣光下平安喜乐”。感觉人家说话好文雅,我说话太粗俗。怎样才能让自己素质也高起来,用文言文跟朋友聊天
跟日本人穿一条裤子,一起用中文攻击南京大屠杀的讲述的xx,不是倭杂就是汉奸。
如果你家被人烧杀抢掠了,你把这个故事告诉你子孙就是仇恨教育,那么跟随施暴者一起贴这个标签的xx和施暴者一样可恶
凡所有相,皆是虚妄

-
wmysh(我没有啥好)
- 著名点评

- 帖子互动: 759
- 帖子: 5272
- 注册时间: 2023年 3月 10日 20:59
- 来自: Ex medio nullis locis
帖子
由 wmysh(我没有啥好) »
通义:父养母教,沐主荣光,安且乐矣。
There are two ways to conquer and enslave a country. One is by the sword. The other is by debt. - John Adams
-
Bluesky
- 论坛支柱

- 帖子互动: 849
- 帖子: 11114
- 注册时间: 2022年 7月 24日 11:52
帖子
由 Bluesky »
wmysh 写了: 2025年 8月 8日 18:36
这是“文言文”?连个之乎者也都莫有?
父为养者,母为护者。赖基督之荣光,获安且乐。
原文明明用了2个“者”。。。。
-
wmysh(我没有啥好)
- 著名点评

- 帖子互动: 759
- 帖子: 5272
- 注册时间: 2023年 3月 10日 20:59
- 来自: Ex medio nullis locis
帖子
由 wmysh(我没有啥好) »
Bluesky 写了: 2025年 8月 8日 18:46
原文明明用了2个“者”。。。。
之乎者也是虚词,和原文不是一个用法
There are two ways to conquer and enslave a country. One is by the sword. The other is by debt. - John Adams
-
Bluesky
- 论坛支柱

- 帖子互动: 849
- 帖子: 11114
- 注册时间: 2022年 7月 24日 11:52
帖子
由 Bluesky »
wmysh 写了: 2025年 8月 8日 18:58
之乎者也是虚词,和原文不是一个用法
我是在开玩笑。。。。

x1
-
tag
- 见习作家

- 帖子互动: 91
- 帖子: 412
- 注册时间: 2023年 11月 3日 02:22
帖子
由 tag »
泛彼柏舟,在彼中河。欸乃是爹,摇扇娘额。主也天只,安乐人只。
我生平曾有过许多快乐的日子,我曾在节日的宴会上跟着讲笑话的人一起大笑,我曾在雨后的清晨写过许多飘逸的诗篇。
-
MaldiniAC(平凡之路)
- 著名点评

- 帖子互动: 318
- 帖子: 4372
- 注册时间: 2022年 7月 26日 22:56
帖子
由 MaldiniAC(平凡之路) »
lpz9678 写了: 2025年 8月 8日 12:33
朋友一个人上班,老婆不工作。说“爸爸是供养者,妈妈是守护者。在基督的荣光下平安喜乐”。感觉人家说话好文雅,我说话太粗俗。怎样才能让自己素质也高起来,用文言文跟朋友聊天
应对不了。我有的中国同事,尤其是50后那代人,称配偶都是 先生,夫人/太太,我也不习惯。我们70后都是老公老婆。
-
microfish
- 论坛元老

- 帖子互动: 932
- 帖子: 21410
- 注册时间: 2022年 7月 22日 00:07
帖子
由 microfish »
MaldiniAC 写了: 2025年 8月 8日 22:07
应对不了。我有的中国同事,尤其是50后那代人,称配偶都是 先生,夫人/太太,我也不习惯。我们70后都是老公老婆。
我觉得还是我党提倡新风尚是说爱人最好
-
MaldiniAC(平凡之路)
- 著名点评

- 帖子互动: 318
- 帖子: 4372
- 注册时间: 2022年 7月 26日 22:56
帖子
由 MaldiniAC(平凡之路) »
microfish 写了: 2025年 8月 8日 22:10
我觉得还是我党提倡新风尚是说爱人最好
买提说廉颇。买提说老公有没有什么特定用法?
-
microfish
- 论坛元老

- 帖子互动: 932
- 帖子: 21410
- 注册时间: 2022年 7月 22日 00:07
帖子
由 microfish »
MaldiniAC 写了: 2025年 8月 8日 22:16
买提说廉颇。买提说老公有没有什么特定用法?
买题女id太少 大妈网是不是叫队友
-
wmysh(我没有啥好)
- 著名点评

- 帖子互动: 759
- 帖子: 5272
- 注册时间: 2023年 3月 10日 20:59
- 来自: Ex medio nullis locis
帖子
由 wmysh(我没有啥好) »
MaldiniAC 写了: 2025年 8月 8日 22:16
买提说廉颇。买提说老公有没有什么特定用法?
扛把子?掌柜的?
There are two ways to conquer and enslave a country. One is by the sword. The other is by debt. - John Adams
-
长冬瓜(冬瓜长)
- 见习作家

- 帖子互动: 146
- 帖子: 386
- 注册时间: 2024年 9月 29日 20:54
帖子
由 长冬瓜(冬瓜长) »
mmking 写了: 2025年 8月 8日 18:40
这是民国文,不是文言文
文言文可以是:乃父养家者也,乃母护家者也,皆喜乐于基督之荣光中
因为早期的《和合本》是一群外国人翻译的,夹杂了一点文言文,一点当时的中文,一点古希伯来语和希腊语的语法。
所以一个大杂烩,一个独特的基督教中文文风
-
lpz9678楼主
- 论坛点评

- 帖子互动: 208
- 帖子: 2050
- 注册时间: 2025年 6月 14日 13:01
帖子
由 lpz9678楼主 »
MaldiniAC 写了: 2025年 8月 8日 22:16
买提说廉颇。买提说老公有没有什么特定用法?
蔺相如
-
lpz9678楼主
- 论坛点评

- 帖子互动: 208
- 帖子: 2050
- 注册时间: 2025年 6月 14日 13:01
帖子
由 lpz9678楼主 »
长冬瓜 写了: 2025年 8月 8日 22:37
因为早期的《和合本》是一群外国人翻译的,夹杂了一点文言文,一点当时的中文,一点古希伯来语和希腊语的语法。
所以一个大杂烩,一个独特的基督教中文文风
啥叫呵呵本?